Se supone que estoy estudiando para hermenéutica, pero al mirar mis plumas de colores, recordé que Nayeli Sama dijo: kawaii xD... y bueno que fuquin es kawaii, se preguntarán, pues para no errarle cito a wikipedia xD
"Kawaii (可愛い, ''Kawaii''?) es un adjetivo del idioma japonés que puede ser traducido al español como “bonito”, “mono”, “precioso” o “encantador”.Este término ha tenido cabida dentro de la cultura popular japonesa, en el entretenimiento, en la moda, en la comida, juguetes, apariencia, conducta y hábitos personales.
Los japoneses utilizan la ternura en una gran variedad de casos y situaciones en donde, en otras culturas, pueden ser considerados incongruentemente infantiles o frívolos (por ejemplo, en publicaciones gubernamentales, en avisos del servicio público, en un ambiente de negocios, en la publicidad militar, en medios de transporte, entre otros)."
Los japoneses utilizan la ternura en una gran variedad de casos y situaciones en donde, en otras culturas, pueden ser considerados incongruentemente infantiles o frívolos (por ejemplo, en publicaciones gubernamentales, en avisos del servicio público, en un ambiente de negocios, en la publicidad militar, en medios de transporte, entre otros)."
Dejo unos ejemplos gráficos de este ataque de ternura :D
y ahora si, me voy a estudiar, si es que no se me atraviesa algo distractor XD [aunque siempre me distraigo :P]
saludos!!
A xx
2 personas han opinado:
nenaa
http://sangreich.blogspot.com/
este es mi nuevo blog... me da mucha risa tu tópico porque está retierno
es que eres taaaan infinitamente kawaii que me conmueves!
te dejo mi post aqui!! =***
Publicar un comentario